Двоемыслие в быту и языке

1 июля, 2015

На днях услышал в магазине следующий диалог

— Ну и как они, работают?
— Да работают, только курят постоянно… ну то есть локализуют мелкие очаги пожаров.

В ментальности, отличной от советской, можно рассматривать курящих не как курящих, а как локализующих мелкие очаги пожаров?
Как по английски будет: он стоял и курил, то есть локализовывал мелкий очаг пожара? :-)

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *