Арабский алфавит и отоманский язык

15 января, 2023

До меня кажется медленно начинает доходить. Арабским алфавитом можно описывать:

— тюркскую группу языков;
— арабскую группу языков;
— персидскую (фарси) группу языков;

Ататюрк в 1928 году провел языковую реформу, в ходе которой вместо арабского, стал использовать латинский алфавит, но он все еще описывает тюркскую группу языков

Т.е., что в Османской Империи (отоманской), что в Республике Турция, это был один и тот же отоманский язык тюркской группы, его просто поставили с арабского алфавита, на латиницу и разбавили французскими словами

Итого:
(tr.ar) چای было (до реформы)
(tr.en) çay стало (после реформы)
(tr-ru) чай перевод

Подробнее: https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9E%D1%81%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F_%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%8C%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8C

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *